Creación

  • Poemas de Ausiàs Navarro Millet

Resumen

Ausiàs Navarro Millet (Oliva, España, 1976) Es Licenciado en Historia del Arte por la Universidad de Valencia. Ha publicado en diferentes revistas literarias como Lunula, Bíblia, Big Ode, D(x)i, Galerna, Nayagua, SèrieAlfa o Bostezo. Su poesía ha aparecido recogida en las antologías Poesía para nadie (Paco Inclán y Héctor Arnau coords.; La tapadera, Valencia, 2005), Poesía y capitalismo: voces del extremo (Antonio Orihuela coord.; Fundación Juan Ramón Jiménez, Moguer, 2008) y Lo que queda del naranjo. Palestina en el corazón (Jesús Aguado coord.; Colección Puerta del Mar, CEDMA, Málaga, 2009). Asimismo ha participado en la antología de poetas Nosotros que nos queremos tanto (Editorial El Billar de Lucrecia, México D.F., 2008). Ha traducido del portugués el poemario Autoayuda de Tiago Gomes (Baile del Sol, Tenerife, 2009). Es el coordinador de la antología de poetas latinoamericanos Mehr als Bücher (PapperLaPapp, Berlin, 2009) y el director de la editorial cartonera PapperLaPapp. Además es el editor de la revista de poesía Òxid en la cual han colaborado escritores y artistas de Latinoamérica, EEUU, España y Portugal. Vive en Berlín. Los poemas que presentamos a continuación son inéditos.

Palabras Claves

Ausiàs Navarro Millet

Abstract

Ausiàs Navarro Millet (Oliva, España, 1976) Es Licenciado en Historia del Arte por la Universidad de Valencia. Ha publicado en diferentes revistas literarias como Lunula, Bíblia, Big Ode, D(x)i, Galerna, Nayagua, SèrieAlfa o Bostezo. Su poesía ha aparecido recogida en las antologías Poesía para nadie (Paco Inclán y Héctor Arnau coords.; La tapadera, Valencia, 2005), Poesía y capitalismo: voces del extremo (Antonio Orihuela coord.; Fundación Juan Ramón Jiménez, Moguer, 2008) y Lo que queda del naranjo. Palestina en el corazón (Jesús Aguado coord.; Colección Puerta del Mar, CEDMA, Málaga, 2009). Asimismo ha participado en la antología de poetas Nosotros que nos queremos tanto (Editorial El Billar de Lucrecia, México D.F., 2008). Ha traducido del portugués el poemario Autoayuda de Tiago Gomes (Baile del Sol, Tenerife, 2009). Es el coordinador de la antología de poetas latinoamericanos Mehr als Bücher (PapperLaPapp, Berlin, 2009) y el director de la editorial cartonera PapperLaPapp. Además es el editor de la revista de poesía Òxid en la cual han colaborado escritores y artistas de Latinoamérica, EEUU, España y Portugal. Vive en Berlín. Los poemas que presentamos a continuación son inéditos.

Keywords

Ausiàs Navarro Millet

es

es la hora

de la voz en el tiempo y el

canto de la alegría / es la hora precipitada

en la alberca donde tu imagen tremía en circunferencias

es la hora y es la hora / el gran reloj

la grande sombra

la saliva

en el mediodía famoso

entre las columnas de piedra blanca

es la hora en que la vida se expresa / donde tu cuerpo fulgura

oh sí / es esa hora bendita / soñada / mamada

en la teta cuando

los dientes

aún te salían y te cagabas

encima con alegría e irrecuperable distancia

es la hora susurran / tantas voces susurran en el orbe y la colleja

la espalda marcada por el sol 

y la vara

del patriarca

pero canta / hijo de las innúmeras vergas

canta en el fondo de la vasija / anilla tu dedo en la rosca

gira como giran las estrellas 

es tuya la vida

es tuya la esperanza y la hora

el redoble de campanas o la trenza de la muchachas

retira la cera y libera la

garganta

por qué no cantas en esta mágica

hora / los duendes te abanican / los sapos esperan / a tu alrededor

la brasa crepita y el humo se eleva / oye y canta

con tu voz melodiosa / junco

que el viento

acuna

perra que el amo fornica

tu casa está hecha de mierda / órganos que levitan

sobre mapas / pero canta otra vez

que la hora pasa /que

el silencio

llega

de la región inexplorada / canta

grita en tu sometida constancia / chorro de aceite

que empapa las rodillas  y suave te desliza en la vereda / piedra

lanzada a la fosa

rosa

marchita en la

axila / das de comer a las bestias

prestas cama a las larvas / pero tú no descansas

tuya es la vida y la respiración repetida / la nariz bien abierta

para que nada se detenga

bastardo

hijo

de la antigua era

espera que esperar es la vida / el plato de lentejas

la estufa encendida / la leche agria

solo

junto a la matriz

y la hoguera de bostas

que alumbra los pasos de tu umbilical geografía

pedazo de tierra / paisaje de frutales

y opulentas haciendas

la sangre galopa

y corres

con el sudor a cuestas

ahogado en tus entrañas / es la vida que te ampara

porque el futuro se hacina  contra la intemperie de la arruga

dime / dónde está la diferencia / la luz no

el esplendor / esa

llama

quema la mejilla / dada

crece la vida y el significado de las cosas

estalla / al fin las cartas sobre la mesa / por favor que cante esa boca

grita como lo haría el hijo de la tierra labrada / no

niegues tu voluntad a una superior

obediencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grita

hombre / carne

en la ruina

haz que en tu boca reluzcan

los pocos dientes

que aún te quedan / animal de corteza fundida

escupiendo a la llama el gas

de las tripas

la oscuridad vecina lleva

tu nombre a la

cloaca

y a ti no te importa

porque el único reino es el de la vida / gritas

porque la baba bautiza cada

palabra

y tú gritas / en la escuela

dejaste la garganta

perforada

y otras cosas como la inocencia

y gritas / tengo dos bocas con que alabar a la vida

repites las alas y no vuelas

tan lejos están todas

las camas

que el cansancio te abandona

tus huesos levitan en el fondo de la gruta

esa nube de oxígeno

esa corona

entre

la maleza andas con la cabeza bien alta

y el dedo apuntando a la esfera

luminosa / oh tú sabes

frágil es

el tiempo de la permanencia

que la luz fragmenta

en sombra

oyes la espuma

cada muerto es una semilla

bajo tierra continúa

la merienda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

que

no está fuera sino dentro

el comercio

es tu cuerpo el espacio / la materia / el propósito

abre vulgarmente los ojos

al ojo del culo

mira

ese otro adentro / contra el tiempo

de reojo / ciego porque ciego

a pesar

de los sentidos

ciego ante el uso / harto

mira / mira ese túnel inválido

limpia de mierda

con la lengua

ese ano

funda la materia cero

como

si escucharas

ahora lo que digo  / solitaria la oreja

tanto como el grito / confundida la palabra

con la fertilidad de

tu destino